Sorry, I have to do tonight’s Hyper English, and actually it’s starting soon. See ya! 抄訳:すいません、今夜はハイパーイングリッシュをやらなきゃならなくて・・あ、もう始まります。では!
[blogcard url=”http://english-bootcamp.com/hyper-00/”]
本シリーズは「しつこい方からのお誘いの断り方」です。
うまく断れるかは・・・・すいません。あまり自信はありません。あしからず。
猫のトイレは、cat litterですね。
それを掃除するのあれば、clean my cat’s litter box等よいかと思います。
今日はこれを使った「しつこいお誘い」の断り方を研究してみましょう。
猫ちゃんを引き合いに出して申し訳ないですが、猫のトイレを掃除しなければならないから、という理由でお断りをする、というのはどうでしょうか。 “Well…Um I have to clean my cat’s litter box tonight…”で宜しいですね。
Actually, I want to watch an anime show on TV tonight, and I really don’t like watching anime that’s pre-recorded. 抄訳:実は、今日の夜、見たいアニメがあるんですよ。アニメは生でみたいんで
また、ここで終わらず。
せっかくだから、もう一度やってみたら?
と先を促すDo you want to try it againをつけて覚えていきましょう。
ただ、口語では、「Do you」を省いていきなりWant to try it again?でも十分通じますので、今日は、そちらで練習していきましょう。
また、その際、Want toと発音するよりは「wanna」と省略してくっつけて発音してしまうほうがより自然です。そこは是非音を聞いてみてください。
Let’s Hyper Now!
今日のフレーズ | HE#023【クラスルーム英語 9/11】
Ooh, so close! Want to try it again?
抄訳:惜しい、もう一度トライする?