「アレルギーがある」って英語でなんて言うの?【しつこい方からのお誘いの上手な断り方 3/5】

しつこい方からのお誘いの断り方は?プロが厳選した5文を1文1文記事と練習動画で発音も含めて紹介していきます。

「~にアレルギーがある」は、
I’m allergic to ~で表現できます。

I’m allergic to eggsで卵にアレルギーがある、という意味ですね。

では、今日はこの表現をつかってしつこいお誘いを撃退する方法を考えてみましょう。
例えば、しつこい映画のお誘いへの断りからとして「できれば行きたいんですが、、、、でもポップコーンにアレルギーがあって」というのはどうでしょうか?
例えば、このような形です。

Oh I wish I could, but I’m allergic to popcorn.

大きな「笑顔」で、そして水が高いところから低いところに流れるように自然にいうことができたら、「ん?」と思いつつも、「じゃぁ、映画はだめだよね」と引き下がってくれるかもしれませんね。

さぁ、Let’s Hyper Now!で練習してみましょう!

Let’s Hyper Now!

今日のフレーズ | HE#028【お断り英語 3/5】

Oh I wish I could, but I’m allergic to popcorn.
抄訳:できれば・・・でもポップコーンにアレルギーがあって・・・

f-f_business_12-s512_f_business_12_0bg
Hyper Englishの最新動画をお知らせ致します。

本シリーズは「しつこい方からのお誘いの断り方」です。
うまく断れるかは・・・・すいません。あまり自信はありません。あしからず。

By |2018-10-22T15:32:46+00:005月 23rd, 2018|Categories: HyperEnglish, スタッフブログ|0 Comments

About the Author:

少しでも学習効果をあげるため、イングリッシュブートキャンプでは学習環境の整備や教材のデザイン等、受講生の眼に触れるものは全て徹底的にこだわるクリエイター。自身も英会話力UPにはげむため、『受講生の気持ちは自分が一番良くわかっている』が口癖。

Leave A Comment

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください